
Daily The Hindu Vocab & Editorial 9 January 2026 provides information on words, idioms, and explanations of the editorial in detail, with the purpose of helping aspirants strengthen their English for competitive exams. Preparing for government exams like SSC GD, SSC CGL, CHSL, RRB Group D, NTPC, ALP, and Railway requires a strong command of English vocabulary and Editorial analysis.
Daily The Hindu Vocab & Editorial supports students in their preparation for various competitive examinations. Reading 'The Hindu' newspaper daily improves English vocabulary and grammar. In this section, we explain key vocabulary and expressions drawn from the editorial, specially curated to support preparation for SSC and Railway examinations.
Daily practice with this vocabulary helps improve English proficiency for competitive exams through in-depth analysis of editorials from The Hindu. It focuses on critical aspects such as vocabulary building, understanding idiomatic expressions, mastering one-word substitutions, identifying phrasal verbs, and correcting common grammatical and spelling errors. Additionally, it provides insights into effective reading comprehension strategies, ensuring a holistic approach to exam preparation.
This section highlights key words from the editorial, providing detailed meanings, parts of speech, synonyms, and antonyms essential for building a strong vocabulary base.
Part of Speech: Adjective
Meaning: Very loud, sharp, and unpleasant to hear or read.
Hindi Meaning: तीखा, ककर्श
Synonyms: Harsh, piercing, strident, sharp.
Antonyms: Soft, mild, gentle, soothing.
Part of Speech: Verb
Meaning: Made louder or more intense.
Hindi Meaning: बढ़ा-चढ़ाकर प्रस्तुत किया गया
Synonyms: Magnified, intensified, heightened, exaggerated.
Antonyms: Reduced, diminished, weakened, downplayed.
Part of Speech: Noun
Meaning: A situation where someone is caught between opposing sides.
Hindi Meaning: दो विरोधी पक्षों के बीच फँसना
Synonyms: Conflict, clash, confrontation, turmoil.
Antonyms: Harmony, agreement, peace, cooperation.
Part of Speech: Noun
Meaning: Rapid and uncontrolled decline.
Hindi Meaning: तेजी से गिरावट
Synonyms: Collapse, downfall, plummet, crash.
Antonyms: Rise, growth, improvement, recovery.
Part of Speech: Noun
Meaning: A sharp or quick reply.
Hindi Meaning: प्रत्युत्तर, जवाब
Synonyms: Response, reply, retort, comeback.
Antonyms: Silence, agreement, acceptance.
Part of Speech: Noun phrase
Meaning: An obstacle that prevents progress.
Hindi Meaning: बाधा, रुकावट
Synonyms: Hurdle, obstacle, barrier, impediment.
Antonyms: Aid, help, support, facilitator.
Part of Speech: Adjective
Meaning: Extremely shocking or horrifying.
Hindi Meaning: भयानक, डरावना
Synonyms: Horrific, dreadful, gruesome, terrible.
Antonyms: Pleasant, delightful, comforting.
Part of Speech: Adjective
Meaning: Done without careful thought; automatic.
Hindi Meaning: आवेगपूर्ण, बिना सोचे-समझे
Synonyms: Impulsive, automatic, instinctive, hasty.
Antonyms: Deliberate, thoughtful, planned.
This section introduces additional vocabulary, idioms, one-word substitutions, and phrasal verbs for enhanced comprehension.
Whipped up: To incite or highlight.
Outstanding: Unpaid (in the context of loans).
Urging: Persuading or allured.
Blend: To combine or mix.
Fiscal prudence: Budget control.
Formulating: Designing.
Out of sorts: To be unwell.
Off the cuff: Without preparation.
Like a cat on hot bricks: Very nervous.
Lost on: Not understood or realized.
Megrim: A sudden desire or change of mind.
Canon: A general law, rule, or principle by which something is judged.
Agnostic: One who doubts the existence of God.
Vestige: A trace or remnant of something that is disappearing.
Edible: A thing fit to be eaten.
Propped up: Supported or used as an excuse.
Veered off: Deviated from a topic.
Lashed out at: Criticized angrily.
Opted out of: Withdrew voluntarily.
Rolled out: Launched.
Incorrect: "a missive was send to the International Cricket Council..."
Correction: "...a missive was sent to the International Cricket Council..." (Past participle required after "was").
Incorrect: Cetadel
Correct: Citadel
Question: What is the antonym for Languid?
Answer: Energetic (Languid means lethargic or sluggish).
While analyzing today’s editorial, we encounter various complex sentence structures. For SSC and Banking aspirants, identifying the relationship between a subject and its verb is crucial for the ‘Error Spotting’ and ‘Sentence Improvement’ sections. A common challenge arises when sentences use correlative conjunctions or multiple subjects.
To help you strengthen this core concept, we have detailed a specific rule found in today's reading. Mastering these nuances will not only improve your objective scores but also enhance your descriptive writing skills for Tier 2 examinations.
When subjects are joined by "Neither...nor" or "Either...or", the verb must always agree with the subject nearest to it.
Incorrect: Neither the coach nor the players was happy with the decision.
Correct: Neither the coach nor the players were happy with the decision. (The verb 'were' agrees with the nearest subject 'players').
The following table provides examples of how to apply this rule correctly in your exam preparation.
|
Practice Table: Subject-Verb Application |
||
|
Sentence Structure |
Incorrect Usage |
Correct Usage |
|
Neither + Sub 1 + nor + Sub 2 |
Neither the teacher nor the students is coming. |
Neither the teacher nor the students are coming. |
|
Either + Sub 1 + or + Sub 2 |
Either the keys or the light are on. |
Either the keys or the light is on. |
|
Not only + Sub 1 + but also + Sub 2 |
Not only he but also his friends was there. |
Not only he but also his friends were there. |
One of the most effective ways to retain new words is by seeing them used in a narrative context. This Cloze Test is designed based on the themes of today’s The Hindu Editorial. It mimics the pattern of the SSC CGL and CHSL exams to help you practice active recall of the core vocabulary we discussed earlier.
Attempt the exercise below by selecting the most appropriate word from today's list to fill in the blanks. This practice ensures you understand the "tone" and "context" of words like Reflexive and Crossfire.
Exercise: Fill in the Blanks
The diplomatic relations between the two sporting nations have entered a (1)__________, primarily due to the political (2)__________ that often overshadows the spirit of the game. Many experts believe that the recent decision to relocate international matches acts as a major (3)__________ to the growth of cricket in the subcontinent. While some public reactions were (4)__________ and loud, others felt they were merely (5)__________ actions taken without a long-term strategy.
Free Fall: Used here to describe a rapid and uncontrolled decline in relations.
Crossfire: Represents the situation where cricket is caught between two opposing political sides.
Stumbling Block: Refers to the obstacle or hurdle preventing progress in the tournament schedule.
Shrill: Describes the loud, sharp, and unpleasant nature of the public outcry.
Reflexive: Indicates that the actions were automatic and done without careful deliberation.
When reading The Hindu Editorial daily, do not just look for the meaning of the word. Try to identify the Part of Speech. For instance, knowing whether a word is an Adjective (like Ghastly) or a Noun (like Rejoinder) will help you eliminate wrong options in the exam much faster. Physics Wallah aims to provide these structured insights daily to make your preparation more systematic and result-oriented.
Also Read:
This section summarizes a key editorial regarding India's cricketing ties with its neighbours.
Article Summary and Analysis India's cricketing ties with subcontinental neighbours are currently in "free fall" due to political crossfire. While border tensions with Pakistan have long affected sports, recent turbulence in Bangladesh has created new "stumbling blocks". Following reports of violence against minorities in Bangladesh, India's BCCI responded by forcing the release of Bangladeshi player Mustafizur Rahman from KKR.
In response, the Bangladesh Cricket Board (BCB) sent a missive to the ICC to relocate their T20 World Cup matches away from host India, citing security threats. They also proposed a ban on IPL telecasts in Bangladesh. These reflexive actions complicate the logistics of the T20 World Cup, where Pakistan's matches are already slotted for Sri Lanka.
What is the central idea of the passage?
Political tensions are negatively impacting India’s cricketing relations.
What is the meaning of the phrase “caught in a crossfire” mean?
India’s cricket is affected by multiple conflicting issues.
What additional step did Bangladesh propose besides relocating matches?
A ban on IPL telecast.
India vs Pakistan match will be played where?
In Colombo, Sri Lanka.
To make your preparation more effective, watch the detailed video explanation of The Hindu Editorial Analysis for 9 January 2026.